Kojelauta |  Seuraa blogia |  Lisää blogeja |  Luo blogi! | 
Sivun alkuun | Seuraa blogia | Ilmoita blogista
21.06.2008 - 10:30




Koskaan en ole ollut näin yksin
kuin kulkiessani keskiviivalta rangaistuspilkulle.
Katsomon kuohu vaimenee
askel askeleelta
kuljen kohti hiljaisuutta.

Lopulta vain
tolppien rajaama mahdollisuus ja
räjähdykseen valmis paine korvissani.


***************************************************************

Yllä oleva kuva on Runotorstain juhannushaaste. Runoa saa kritikoida vapaasti.

***************************************************************

Ja tässä kommenttien pohjalta muokattu versio. Suuria muutoksia en tehnyt:

keskiviivalta rangaistuspilkulle
koskaan en ole ollut näin yksin
askel askeleelta
kohti hiljaisuutta

lopulta

tolppien rajaama mahdollisuus
räjähdykseen valmis paine korvissani

Runo pelkistyi, myös siltä osin, että kahteen suuntaan viittaava "askel askeleelta" liittyy tässä vain seuraavaan säkeeseen. "keskiviivalta rangaistuspilkulle" on minusta lyhyempänä parempi, mutta silloin säkeiden järjestystä todellakin on vaihdettava. On makuasia kumpi versio miellyttää enemmän.

Kiitos kommentoijille avusta!
   
SusuPetal kirjoitti 21.06.2008 - 12:15
Urheiluruno! Näitä saa harvemmin lukea.
Tuliko inspiraatio eilisestä Kroatia-Turkki-matsista?

Ai, kritiikkiä? Olen aika huono antamaan sellaista, mutta typistäminenhän on minun oireeni eli liiat sanat pois.

Keskiviivalta rangaistuspilkulle.
Kuljen kohti hiljaisuutta.
Koskaan en ole ollut näin yksin.

Ei muuta. En tosin tiedä, miten noin torso runo kuin tuo ehdottamani aukeaa lukijalle.

Vaan, ei ole huono tuo sinun runosi. Olen joskus ajatellut, että antaessaan kritiikkiä muokkaa runoa enemmän kritiikin antajan näköiseksi kuin alkuperäisen kirjoittajan ja se ei mielestäni oli järkevää.
Silumiini kirjoitti 21.06.2008 - 12:17
Todella mahtava kuva!

Ja vaikka en urheilun ystävä olekaan, niin runossa on kieltämättä tunnelmaa, se päästää lukijan urheilijan pään sisään, pysäyttää onnistuneesti suorittamisen hetken - ja ehkä nautinnon? Runosi todella onnistui tuomaan urheilun mysteerin lähemmäs kilpaurheilukielteistä henkilöä. :)
Silumiini kirjoitti 21.06.2008 - 12:20
Olen eri mieltä kuin SusuPetal. Runoa ei voi typistää, sillä silloin jotakin olennaista jäisi pois, suuri osa tunnelmasta ja puhujan henkilöydestä typistyisi liian vähäksi, lukija jäisi jotenkin ulkopuolelle... Eli kannatan tuota alkuperäistä, pidempää versiota. :)
Tuima kirjoitti 21.06.2008 - 13:29
Kyllä vain, sieltä idea tulee. Pilkulle kävelevät pelaajat olivat niin yksinäisen näköisiä. Sehän kritiikissä aina hankalaa onkin, sitä lähtee omasta tavastaan lukea. Minäkin mietin typistämistä aluksi, silloin ensimmäinen säkeistö vain olisi jäänyt kirjoittamassani muodossa. Halusin kuitenkin viimeisen säkeistön mukaan, koska pilkulla on vain kaksi mahdollisuutta, kaksi suurta tunnetta, onnistuminen tai epäonnistuminen, tie onneen tai suureen suruun.

Silumiini, kiitos :) Urheilussa minulle on aina ollut keskeistä urheilijoiden, yleisön ja jalkapallossa myös valmentajien tunteiden ja reaktioiden seuraaminen. Joskus niiden tarkkailu on liki tärkeämpää kuin itse suoritus. Hyvä, jos tavoitat jotain tästä, hain nimenomaan tunnetilaa ennen rangaistuspotkua, siksi on runon kannalta yhdentekevää onnistuuko pelaaja laukauksessaan vai ei.
Elegia kirjoitti 21.06.2008 - 13:45
Urheilullinen runo tosiaan. Sitä voisi tarkastella myös laajemminkin, ikään kuin rangaistuspotku olisi jokin tilaisuus, joka meille kaikille joskus voi tulla eteen. Sellainen asia tai päätös, jonka edessä on totaalisen yksin, mutta silti vastuussa myös muista.


Sanoit, että saa kritisoida. Se on vaikeaa, koska runosi on hyvä noinkin, Tuima. Jos nyt jotain muuttaisin, niin ehkä ensimmäisen kappaleen järjestystä:


Matka keskiviivalta rangaistuspilkulle,
askel askeleelta kuljen
kohti hiljaisuutta.
Katsomon kuohu vaimenee:
Koskaan en ole ollut näin yksin.
Tuima kirjoitti 21.06.2008 - 13:50
Elegia, hauskaa, jos sen voi lukea myös ohi urheilun :) Ehdotuksesi on mahdollinen, korostast siinä yksinäisyyden tunnetta niin kuin minäkin, sinun versiossasi sitä vain pantataan järkevästi säkeistön loppuun.
Elegia kirjoitti 21.06.2008 - 14:07
Oli tarkoituskin, ettei se alkuperäinen ajatus niin muuttuisi. Muutenhan siinä helposti voi käydä juuri niin kuin Susu tuossa mainitsikin. Olet tosiaan onnistunut tuomaa esille tuon yksinäisyyden tunteen runossasi, ja se välittyy siitä hyvin vahvasti. :)
SusuPetal kirjoitti 21.06.2008 - 16:23
Tarkennuksena vielä, että en typistäisi, jos olisin Tuima. Jos runo olisi omani, typistäisin, enkä kokisi, että jotain olennaista jäisi pois.
Sitä yritin selittää, näköjään huonosti.
Sirokko kirjoitti 21.06.2008 - 16:30
Minä typistäsin vain tuon alun että
keskiviivalta rangaistuspilkulle
koskaan en ole ollut näin yksin
ja sitten jatkuisi samoin kuin olet sen kirjoittanutkin. Minusta siinä edetään juuri sopivan hitaasti että syntyy oikea tunnelma , vähittäinen lataus. Viimeisessä säkeessä voisi jättää ja-sanan pois ja paine egkä riittäisi ilman korviakin.
Jos nyt typistää haluaa. Runo toimii yhtä hyvin näinkin. Minä olen huono kritisoimaan sanallisesti mitään, ensi vaikutelma korvatuntumalta on kriteerini.
Tuima kirjoitti 21.06.2008 - 16:35
Ymmärsin kyllä, varauksesi ensimmäisessä kommentissa oli aivan selvä :)

Minusta olet oikeassa siinä, että usein kriitikko - vaikkakin tahattomasti - yrittää kääntää tekstiä omaan muottiinsä. Mutta kritiikki on hyödyllistä, sen pohjalta voi perustella itselleen omat ratkaisunsa paremmin, esimerkiksi jos näkee että muutosehdotus, niin hyvä kuin onkin, vie runon ajatusta eri suuntaan kuin on tarkoittanut. Ja joskus toinen näkee paremmin, mikä ei oikeasti toimi.

Omassa runossani minun oli hyvin vaikea keksiä mitä verbiä käyttäisin kuvaamaan tilannetta, jossa yleisön äänet ikäänkuin vetäytyvät pumpuliin, ovat läsnä mutta eivät kuultavissa. Päädyin vaimenta-verbiin, mutta en ole siihen aivan tyytyväinen.
Tuima kirjoitti 21.06.2008 - 16:40
Sirokko ehtikin väliin. Lukua voisi tosiaankin lyhentää. Korvia en voi jättää pois, koska ne liittyvät juuri tuohon äänten vaimenemiseen ja kaiken muun sulkemiseen ulkopuolelle. Jos lopussa ei puhuta korvien paineesta, ainakin minun luvussani paine liittyy silloin lihaksiin ja pallon potkaisuun.

Pyörittelen näitä ehdotuksia ja liitän myöhemmin tuonne mukaan joidenkin ehdotusten mukaan muokatun version, alkuperäinen kyllä säilyy myös.
Elegia kirjoitti 21.06.2008 - 22:14
Minäkin ymmärsin Susu pointin :) Eli et selittänyt huonosti tai sitten ei olla niin tyhmiä kuin luulet ;DD
SusuPetal kirjoitti 22.06.2008 - 20:31
Täsmennykseni oli tarkoitettu lähinnä Silumiinille.
Ummet ja lammet/Ritviecav kirjoitti 22.06.2008 - 23:52
Hieno runo alkuperäisenäkin, mutta jos kerran tiivistetään, niin minä olisin siitä toisesta versiosta jättänyt pois vielä sanan kuljen. Askel askeleeltahan jo kertoo sen, että kuljetaan.


Tuima kirjoitti 23.06.2008 - 00:38
Totta, senkin voisi kyllä poistaa. Kiitos :)
Nimesi
Sähköpostiosoitteesi (ei näytetä yleisesti)
Kotisivusi osoite
Muista tietoni selaimen evästeessä seuraavia kommentointeja varten
Seuraa tähän kirjoitukseen tulevia kommentteja (mikä tämä on?)
Kommentti
Voit käyttää kommenteissasi seuraavia HTML-elementtejä: a, b, i, u, code
Kirjoittaja

Profiilikuva ©SusuPetal

 

*******************************

Onko huonoa kirjallisuutta?

Sivut


Site Meter